Infotainment

Świat stał się spektaklem – to jedna z podstawowych tez Deborda, która zdaje się być nadal aktualna. Widać jednak drobne przesunięcia w zakresie definiowania spektakularności, gdy mowa o czasach nam współczesnych. Spektakularność stała się przede wszystkim widoczna w obszarze informacji, mediów informacyjnych (obecnie mamy do czynienia z czymś, co jest określane mianem „Infotainment”, czyli połączeniem informacji z rozrywką). Spektakularność to nie jedynie domena obrazu. Sfera dźwięku w dzisiejszych czasach staje się równie mocno spektakularna.   Z racji tego, że informacja jest bardziej powiązana z dźwiękiem niż obrazem, podjęłam decyzję, by powtórzyć pracę Deborda za pomocą nie tyle medium filmowego, ile właśnie dźwiękowego. Tym, co powtórzone, jest zawarta u Deborda myśl (w swojej pracy wykorzystuję oryginalne fragmenty tekstu Deborda) oraz strategia détournement, czyli strategia twórczego plagiaryzmu. Wedle sytuacjonistów diagnoza i krytyka świata spektakularnego, by być skuteczna, musi sama dysponować narzędziami spektakularnymi, musi przechwytywać i wykorzystywać hipnotyczną moc tego, co spektakularne. W pracy Debora taką rolę pełnił obraz. To właśnie za pomocą obrazu Debord krytykuje spektakularność i siłę obrazu. W „Infotainment” narzędziem, a zarazem przedmiotem krytyki jest informacja, która w otoczce typowych dźwięków kojarzących się z rozrywką, takich jak chociażby piosenki pop, ścieżki dźwiękowe z filmów czy dźwiękowe efekty specjalne, tworzy rodzaj akustycznego patchworku, trailera współczesności…

Soundart: Infotainment

Conception: Aleksandra Hirszfeld

Editing: Mateusz Adamczyk, Aleksandra Hirszfeld

The idea of this project came to me during the preparation of my PhD thesis about the figure or repetition in audio-visual art. I decided to create 9 different pieces of art corresponding to the 9 chapters of my book and one of those chapters was about Guy Deobrd. Debord wrote his book on the spectacle in 1967 and in 1973 he produced, under the same title, a film adaptation of this strictly theoretical text. As far as I know, it was the first film adaptation of that kind. My idea was that we still live in the world that became spectacle. And that the diagnosis and the critic of the spectacular character of contemporary capitalist world must itself use spectacular means, it has to capture and reverse the hypnotic power of the image. This is the so called détournemont strategy, used by situationists in many differed domains of subversive activity, including Debords film, where he used images to criticize the seductive power of image. My intention was to show the actuality of Debord’s thought, but I focused particularly on one aspect of the spectacle, which is dominating in our times, that is the becoming spectacular of information (a phenomenon usually called “infotainment”). Spectacle is not just o predominance of the image. The audiosphere becomes spectacular as well. Information is more related to the sound than to the image and that is why I decided to use the strategy of détournement and create a spectacular sound collage or patchwork made of spectacular information combined with pieces of pop music, fragment of films, special sound effects and of course parts from the original text written by Debord, etc. The final product was a kind of trailer of actuality…

INFOTAINMENT

INFOTAINMENT

W 2011, będąc na rezydencji artystycznej w Cluj (Rumunia), pracowałam nad projektem dotyczącym kwestii powtórzenia w sztuce. Chodziło o zrealizowanie projektu, który w sposób kreatywny powtórzyłby wybraną, eksperymentalną pracę artystyczną zrealizowaną w Europie pomiędzy 1960 a 2000 rokiem. Jako pracę wyjściową wybrałam found footage-owy film Guy Deborda. W 1967 francuski filozof napisał książkę „Społeczeństwo spektaklu”, którą w 1973 roku, nie zmieniając tytułu, przełożył na adaptację filmową.

Szczególne podziękowania dla:
Joanny Sokołowskiej – vocal
Ioany Lascu – głos żeński I
Adriany Neagu – głos żeński II
Călin Deac – głos męski
oraz:
Raricie Zbranca, Istvanowi Szakats (za wspaniałą organizację i wyśmienitą atmosferę), Michałowi Hererowi (za inspirację), Mateuszowi Falkowskiemu (za konsultacje), Grzesiowi Kurkowi (za materiały), Jackowi Dobrowolskiemu (za tekst)

In 2011 I was at the residency in Cluj, in Romania, working on a project concerning the question of remake in art. The hosting institution ( AltArt Foundation) wanted a work repeating, in a creative way, a chosen work of art created between the 1960-es and 2000. I decided to use Guy Debord’s The society of the spectacle, a found-footage film based on the famous book by the same author.

Special thanks to:
Joanna Sokołowska – vocal
Ioana Lascu – female voice I
Adriana Neagu – female voice II
Călin Deac – male voice
and:
Rarita Zbranca, Istvan Szakats (for perfect organization and great atmosphere), Michał Herer (for inspiration), Mateusz Falkowski (for consultation), Grześ Kurek (for materials), Jacek Dobrowolski (for text)

dr Jacek Dobrowolski about INFOTAINMENT:

„Infotainment” is an installation that combines sound and media art within one spatial framework of a dark room, offering to the audience a disquieting experience of being immersed into an abyss of news and information that describe the contemporary world as it is constituted by the omnipresence of mass media and entertainment. In an attempt to repeat and rethink Guy Debord’s idea who in 1973 has made a film based on his own theory exposed in the “Society of spectacle”, exploring the opportunities constituted by his strategy of “detournement”, Aleksandra Hirszfeld, the authoress of “Infotainment”, wonders about how this strategy might be re-cycled in a world that perhaps has in the meantime grown out of the old patterns of social and cultural critique, re-seizig and re-absorbing what had previously been a line of flight from the system, so that it turned inwards and rechanneled critical thinking into an acceptable and consummable lifestyle that can be bought at the market of ideas. In order to get at grips with this condition of contemporary criticism one has to invent rules of game that would constitute a closed area of autonomous commentary to the reality. This has been as much true about the time in which Debord acted as well as it is still more true about our time.

To begin with, it is notewirthy that the very notion of “infotainment” has been re-captured from the discourse of news-tv production. Since information itself seems to be increasingly uninteresting for the public, infotainment tries to make information entertaining and “attractive” for reasons different than mere informing and often remote from it. Thus, the totality of the infotainment system informs our thinking not in terms of objective representation of reality but in terms of subjective attraction by presentation which in fact seems to be the principle of the spectacular of which Debord talked. Indeed, it seems that the information becoming infotainment for commercial reasons is one of the most agressive, even if subtle, intrusions into the collective consciousness we have been recently affected by. With her work, the artist is trying to recapture this new intrusion, resist it, unmask its stupefying efficiency and use it on her own. By creating autonomous point of view within infotainment that allows to quote its main mechanisms both parodically and ironically, Hirszfeld engages into a tactic argument with the regime of spectacular, which is a way to avoid and question its domination. What she does is generally in accord with what Debord had once intended, but it is noteworthy that her work is much more of “fun” than of Debord’s apocalyptic loftiness. She also substitutes Debord’s dialectical mechanism of escaping totality by her circular automaton of infinite repetition within the limitless w/hole (dark room as a dark w/hole represents reality in the work).

A dark room seems at first glance to be rather unspectacular a place by definition, but it is endowed with a soundtrack that sounds like a “trailer” of the present time, or a short sound-narrative of the actual, a holistic one, though. It brings to mind a tv or radio news-show with its musical components as well as rhytm and inner discontinuity, but it is also a symphony based on found footage sounds and fragmented, re-mixed music (mainly orchestral) pieces that both illustrate and narrate the story which anyway is perfectly familiar to us. The familiarity of almost all these sounds and melodies is purposeful, as it should trigger the automaton of our imagination and make it produce the expected, associated images. The track consists mainly of pieces of film music as well as news and quotations from Debord which are selected and reassembled together by the artist following several principles that both differ from and re-capture the mechanisms of infotainment. The illustrative and moving music that accompanies the words is at times contrasting them or commenting them, while in general being also a kind of amplification and intensification of the news. In a dark space of this intense “broadcast” the audience become by themself spactators, as their brains, receiving the audio impulses, start producing automatically the images that are already associated with these by the regime of tv-infotainment. What we hear automatically turns into the visual, so strong and endurable these connections are. We don’t have to see in order to be immersed in the image. Our imagination is colonized by the images that have repeatedly stimulated us, and Hirszfeld’s installation is using on its own this colonization, both unmasking and triggering it. Although we are in the middle of the dark, the sounds imply a narrative of diverse scenes from the contemporary world, like in a video-clip. But these scenes and events have no connection other than that they are the icons or common places of our collective consciousness. There is no chronology, no genuine history, just an ever re-mixed totality of the circular, as the symphony never ends, always resuming itself, in an eternal da capo. This is how we are determined by infotainment, which is excactly what “infotainment” is trying to make us realize by confronting with the dark w/hole.

There is also a lightbox in the dark. It is the only visible point there, a light-house, a guidance to those in the dark. It suggests a reference point which might explain or give ultimate sense to the sounds. It looks familiar too, but it is hard to tell what excactly it resembles. It is a mix of popular icons, we suddenly realize. It combines a clown, Marylin Monroe, Einstein, and a few others, perhaps. However, it is no reference point, no guidance, it only refers back to the sounds; forming a complex circularity of references without the object, without any ultimate meaning. Thus there seems to be just a closed system of double circularity where no sense can be established while everything is so well known, so many times heard-of, iconic and repetitive. Displayed in a limitless dark of the room, all these familiar impulses turn into something amazingly alien and distant.

The experience produced by “Infotainment” in the spectator is thus one of distancing oneself and becoming aware of one’s being colonized by the power mechanisms of infotainment – and in this way, perhaps, identifying with the clown’s awareness of the ridiculous sadness of our everyday condition as those submissed to the all-mighty spectacle.


Previous
Previous

Monadologia. traktat o relacyjnosci

Next
Next

Istota